| The 
            Hungarian language is interwoven with numbers Dealing with numbers, 
            using them and writing on a daily basis since archaic times is 
            reflected in the Hungarian language.
 SZÁM = number
 
 SZÁMukra (for their number = for those people) meant a lot being 
            taken into account (we just can’t tell it differently):
 
              
              
                
                  | SZÁM|bavették. (took him into account) SZÁM|omra: for my number 
                  (for me)
 SZÁM|ba vesznek <saambavεsnεk> 
                  (they consider me)
 SZÁM|bavétel (taking into 
                  account)
 SZÁM|OT kapok (I will get 
                  a number), after this they
 SZÁM|olnak velem (they 
                  count on me) and I may become a
 SZÁM|ottevő <saamottεvoe> 
                  (considerable) person.
 SZÁM|ítok (I count) they 
                  take me seriously.
 If I did something wrong, then I may become a
 SZÁM|űzött <saamuezoett> 
                  (a person with lost number, banished),
 SZÁMkivetett <saamkivεtεtt> 
                  (my number being discarded), therefore, I won’t count anymore:
 Nem SZÁM|ítok. Somebody will be called
 SZÁM|beli, if he belongs 
                  to the society of people with a number)
 |  
 We just can’t say it differently
 
 Our word Szem (eye) is in reality the fi gurative variety of the 
            word identical entities:
 
              
              
                
                  | SZÁM|ol = SZEM|el <saamol = sεmεl> (calculate – select) SZÁM|lál = SZEM|lél <saamlaal = 
                  sεmlel> (count – view)
 SZÁM|oz = SZEM|ez (paginate – 
                  inoculate or ogle) Saying
 SZEM|es <sεmεsh>, we may think 
                  of a cute person or a grainy forage.
 If somebody
 SZEM|ez <sεmεz>, he/she may 
                  look at something interesting or take out cherry-stones.
 One   SZEM of grape = one SZÁM (piece) of grape.
 |  
 The idea of One is standing behind this equality.
 SZÁM = SZEM = 1 = 
            MAG. This equality is expressed in the sign below The SZEM|es takarmány 
            (grainy forage) is stored in the MAG|tár <magtaar> (granary). I am 
            EGY (one) SZEM (eye, number) MAG|am (myself) EGY|edül <εdjεduel> (lonely), 
            like EGY SZEM MAG (one piece of grain) in my hand. Further more, all 
            these are adjectives of God as well. In our philosophy exists only 
            EGY (one) SZÁM (number): the ONE and all other numbers are only the 
            fragments or multiples of EGY (one). God is therefore MAGa 
            (self) the ONE.  For the Sumerians the 
            light and life-spending God was living behind the sun (it wasn’t the 
            sun) and they called him SZEM|es <sεmεsh> (the being with an eye). 
            The sign of SZEM|es was the circle with a dot. This sign has been in 
            use 6-7 thousand years ago in the Carpathian Basin with other 
            “pre-Sumerian signs”, found in the excavations by Zsófia Torma at 
            Tordos, Vincsa, Tatárlaka (Transyvania/ then Hungary - now Romania). 
            Later on it became a triangle with a human eye in it. See 
            more of this in the book: 
            
             The 
            Living Language
 of the Stone Age
 
      Anima Könyv:The Living Language of the Stone Age
 (Eurasia’s Nostratic Language)
 by Csaba Varga 2003 / 2009
   |